Libres d’écrire c’est vivre | Libres para escribir es vivir

On m’a appris à écrire, à l’école. Dessiner, je le faisais moins bien. Mais je le faisais. On m’a dit d’inventer des histoires, d’écrire des contes. Je l’ai fait. Je les illustrais de quelques dessins, à ma façon. J’ai continué à écrire. Parfois pour des journaux. Des chroniques, de petits articles humbles, ma plume glissait des mots sur la vie elle-même. Ecrire cette vie qui aujourd’hui est laide. Dessiner une vie qui n’est pas celle qu’on a rêvé. On m’a appris à écrire pour être libre, aussi. Pour m’exprimer, dans le respect, bien sûr, mais écrire, toujours, parce que c’est ce que le cœur nous dit. Et le cœur a toujours raison. 

Laissons libres nos plumes et nos feutres. Pour toujours. Pour toujours, une vie meilleure encore plus douce pour nos enfants.

Pour toujours, les mots avec nous.

**********************************

(Soutien à la liberté de presse)

 

libertad de expresión

Pour toujours, les mots avec nous.

En la escuela me enseñaron a escribir. Dibujar se me daba menos bien. Pero lo hacía. Me dijeron que me inventara historias, que escribiera cuentos. Lo hice. Los ilustraba de algunos dibujitos, a mi manera. Continué escribiendo. A veces para algún periódico. Crónicas, pequeños artículos humildes, mi pluma susurrando palabras sobre la vida misma. Escribir esta vida que hoy se ha ensuciado. Dibujar una vida que no es la que hemos soñado. Me enseñaron a escribir para ser libre, también. Para expresarme, siempre con respeto, evidentemente, pero escribir, siempre, porque es lo que el corazón nos dice. Y el corazón siempre tiene razón.

Dejemos libres nuestras plumas y nuestros lápices. Para siempre. Para siempre una vida mejor aún, una vida más dulce para nuestros hijos.

Para siempre, las palabras con nosotros.

***********************************

(Apoyo a la libertad de prensa)

Rendez-vous sur Hellocoton !

6 réflexions sur “Libres d’écrire c’est vivre | Libres para escribir es vivir

  1. Ecrire, encore et encore. Ecrire et dire les choses, mettre des mots sur ce qui nous touche, sur ce qui bouscule nos aujourd’hui.
    La liberté est entre nos doigts, au bout de nos voix. Il ne faut jamais se taire Marguerite.
    Merci

    J’aime

Laisse-moi un petit mot / ¿Me quieres comentar algo?